Афиша

Алиса в Стране чудес

Сказка про девочку Алису, написанная Льюисом Кэрроллом во второй половине ХIХ века, давно стала одним из культовых явлений детской литературы Великобритании и всего мира. В наши дни культурологический миф под названием «Алиса в Стране чудес» получил новое развитие. Об Алисе снимают фильмы, она стала героиней феерических шоу, цирковых и ледовых представлений. Одна из причин повышенного интереса к этой загадочной сказке — ее неисчерпаемость. Фантазийные миры Льюиса Кэрролла, видимо, никогда не раскроют до конца свои тайны.

В отношении сегодняшних читателей к произведению Оксфордского профессора математики Льюиса Кэрролла все же видна односторонность. Все отдают дань естественным наукам, всех заботят параметры: больше — меньше, выше — ниже. Войдет ли Алиса в дом, став выше, сможет ли она из него выбраться, став маленького роста, или вовсе растворится в пространстве? Эта сказочная «теория относительности» распространилась повсеместно. По мнению многих почитателей таланта Льюиса Кэрролла, именно в этой системе координат действует Алиса и ее новые друзья — странные интровертные существа, люди и животные, отдаленно напоминающие традиционных английских чудаков и эксцентриков.

В нашей версии любимая разными поколениями поклонников сказка не утратила своей визуальной привлекательности. Видеохудожник Константин Соловьев, пользуясь пятью круглыми экранами, создает параллельный мир по мотивам «Алисы», «оживляя» отдельные ее эпизоды. Анимация не разоблачает чудеса, а неожиданным острым акцентом подчеркивает их.

И, конечно же, центром постановки остается Алиса в исполнении Марины Алфеевой. Ее Алиса — девочка с «викторианским» характером. Воспитанная и самостоятельная, доброжелательная и неподкупная в вопросах этикета, любопытная и умеющая расположить к себе. На сцене возникает образ идеальной юной англичанки, блестяще осваивающей новые пространства, пусть это даже и неизведанные пространства сна.

В интерпретации Маргариты Гапоян сказка про Алису — во многом школа жизни, можно сказать, «роман воспитания». Алиса часто демонстрирует типично детское поведение. Автор отправляет девочку в таинственное и далекое путешествие, но не подсказывает, как оттуда вернуться. Алиса действует сама, смело идет вперед, не отступает перед трудностями, и каждая ее встреча — определенный жизненный урок. Вот Алиса меряется ростом с гусеницей, и автор подсказывает — у каждого своя мера. Алиса видит королеву, и постепенно ей открывается, что это всего лишь карта в общей колоде. Вот Алиса плавает в море слез. Друзья выручают ее, потому что каждый ребенок требует понимания, поддержки и душевного тепла.

Актриса, играющая Алису, существует в театрализованном концерте в нескольких планах. Один из планов — «здесь и сейчас». Алиса спускается в зал, вступает в прямое общение с детьми, находится с ними в интерактивном диалоге. Вместе с героиней зрители обсуждают вопросы: «Как поступить в той или иной ситуации? Можно ли не бояться выдуманных страшилок?». Активные участники приключений, они проявляют инициативу, используя девиз «Ищем выход вместе!».

В постановке ребят ждет игра в мяч и в слова, исчезающая улыбка Чеширского кота и еще много чудес в духе Льюиса Кэрролла. Отдавая дань автору, мы можем пообещать — всем будет интересно!

В концерте звучат фрагмент стихотворения Д. Чиарди «Прощальная игра» в переводе Р. Сэфа, фрагмент произведения К. Дебюсси «Ближе к мечте», произведения В. Шамарина «Марш-сказка» и «Шествие».

← все мероприятия
12 ноября
11:00–12:15
Государственная филармония Санкт-Петербурга для детей и юношества
Большой Сампсониевский пр., 79. Санкт-Петербург
Завершено